速录速记网 http://www.sulufans.com
投稿邮箱:sujipx@163.com
当前位置:>> 首页 >> 速录新闻 > 速录资讯 > “速记大叔”看网球明星 对各个大碗了如指掌

“速记大叔”看网球明星 对各个大碗了如指掌

发布时间:2024/5/3 12:50:01 阅读次数:2019
    在上海劳力士大师赛的新闻中心,有一个人的职务非常特别。这个名叫詹米-摩洛哥的“美国大叔”就是各大赛事的新闻发布会速记员。

    詹米受雇于一个叫“ASAP体育”的美国公司。从四大满贯到所有ATP1000大师赛、戴维斯杯和联合会杯,詹米几乎参与了所有的网球赛事。从刚开始的大师杯到现在的大师赛,詹米从来没有错过上海的比赛。因为时常和网球明星们打交道,他对于各个大腕的性格脾气也了如指掌。

    李娜:英语很流利,很健谈、很有趣,她会拿老公的信用卡开玩笑,很讨人喜欢!但她口音很重,和纳达尔一样,都要适应并且反应快才能听懂。

    纳达尔:他的西班牙口音相当重,他的英语很难听懂,比如doubt(怀疑),他会读成“杜比特”。但私底下,他是个很可爱的人,很温和,每次见到我都会说“你好”,回答记者的问题也总是很诚恳。

    费德勒:现在他已经“不谦虚”了。他经常在发布会上把自己描述成“全民偶像”、“国家英雄”。他当初谦虚的品格在我看来已经荡然无存了。

    罗迪克:安迪很聪明,经常引用典故,发布会往往很精彩。

    穆雷:一些球员会无视我们这些速记员,比如说穆雷就从不和我说话,他的声音总是懒洋洋的,多数发布会内容非常枯燥。

[1]

 
返回速录fans首页

上一篇:速记员眼中的明星:李娜口音重 罗..
下一篇:速录:网络直播一小步,民主进程..
相关标签:速记,速录师培训,速录爱好者网校
相关文章

图文报道